2018年6月3日 星期日

米拉果舞蹈營音樂介紹之Bamberas

Bambera相傳是在聚會中盪鞦韆時唱的安達魯西雅歌謠,由男性推著鞦韆將心儀女子迎向月亮,原本的韻律是像盪鞦韆一樣的三拍,經由Niña de los Peines採用較輕快的solea曲調或是solea por buleria佛拉明哥化之後,成為我們現在常聽到的bambera。大家來聽聽上課音樂跟歌詞摘要,回憶一下如檸檬般酸甜的初戀吧!
Ay ! con las enaguas subias
en la bamba quiero verte
ay ! que te voy a columpiar
y después voy a quererte
ay ! no me lo vayas a negar.

你在鞦韆上飛揚的襯裙啊
我想要看到妳
我想要幫你搖盪鞦韆
然後我就要愛上妳
你可別拒絕我

米拉果課程音樂介紹之Alegria de Cordoba

米拉果這次的新課程還有這一班,Alegria de Cordoba,課程時間週四晚、週五早還有週日下午第二班,完整課程簡章請按我。讓我們先打開音響來聽一聽Curro de Uterea的經典詮釋吧~
不同於一般Alegria的輕快與振奮,Alegria de Cordoba不是大調音樂,也不算是Alegria,而是Cantiña,是個帶有淡淡憂愁與無奈的美麗音樂,因此如同Alegria de Cadiz一樣,他也可以稱為Cantiña de Cordoba。
所以它的起源跟Cantiña一樣來自十九世紀初葉,當北方阿拉貢省人因與法國獨立戰爭而大量南遷到Cadiz時期所發展出來的音樂,主要還是融合Cadiz當地的Jota歌謠,套入Soleá的節奏型態,但是轉為大調並且以更輕快的節奏詮釋。
我們來賞析一下幾段經典歌詞就可窺見一般~

Pregúntale al platero
que cuanto vale
el ponerle a tus zarcillos
mis iniciales
去問一下銀匠到底要花多少錢能在你的耳環上刻上我的名字呢?

La hija de la Paula
no es de mi rango
ella tiene un cortijo
y yo voy descalzo
寶拉的女兒跟我不是同等級的人,
他有間別墅而我是連鞋子都買不起呀。

Me voy pa los callejones
a ver si me echan las cartas
me salen dos corazones
el tuyo es el que me falta
我在巷弄間尋找
看是不是夠幸運
我有兩顆心
就缺你那個

(Juquetillo)
Que dime qué tienes, qué tienes
debajo del pie
que yo no lo se
que dime qué tienes
rosita y clavel.
告訴我你腳下有什麼我不知道的東西
是不是玫瑰與康乃馨?


2018年6月2日 星期六

【米拉索Paco現場課程特輯】帶著你的『招』來玩吧~

在6/6, 13(週三)兩天下午的一點半到三點,來自西班牙的歌手Ramon與吉他手Sergio帶著大家一起玩Buleria por fiesta(6/6)與Tango(6/13)。每次費用800元。歡迎加入~報名請洽Paco Buleria跟Tango是佛拉明哥曲式中少數可以做為party聯歡的曲式,除了可以拿來做編舞以外,更由於他們具有歌曲短,互動即時,與節奏輕快的優點,也可以拿來做即興玩現場,這時往往要顛覆一般學舞的順序,不是先學動作再學如何套進音樂,而是先學如何用節奏跟音樂的溝通,再想可以放什麼動作進去這個節奏。這種課程最缺的其實不是舞蹈教學,而是學習去聽不同的音樂種類與風格,然後練習用你的節奏去與音樂對答,有人會說那跟用CD音樂上課有什麼差別?為什麼要用現場樂手來學?因為你的應對會影響到音樂的行進,你也會成為音樂的一部分,這是用CD所無法達到的。 所以歡迎大家帶著你學過的『招』來課堂上印證所學,把別人的編舞變成自己的口袋戲法,不用再害怕佛拉明哥中最好玩的Fiesta!!! 歌手 Ramón Piñas 吉他 Sergio Muñoz Ramón Piñas出生於巴賽隆那,11歲時開始了佛朗明哥之路,在1997年開始在La Macarena小酒館表演,之後全心致力於研究佛朗明哥歌唱,就像是一種生活的方式。平時總是想著如何在各種環境下、生活習慣及傳統裡創新自己的聲音及歌唱方法,這就是他對於佛朗明哥的態度。一直到目前為止,跟很多藝術家和音樂團體一起表演,現在在巴賽隆那拉巴爾區的el Bar 23固定演出